"Se chorei ou se sorri, o importante é que em Poções eu vivi"

quinta-feira, 31 de janeiro de 2013

Os mistérios poçoenses

Tem coisas que são sonhos. Outras, verdades. Algumas histórias, juntei as verdades aos sonhos. Se explorados, talvez eu possa juntar os mistérios dos sonhos com as histórias da mitologia. Um dia, quem sabe, poderei desenvolver a mitologia poçoense, com as histórias dos Bacos, das Afrodites, dos Eros (essas figuras são as mais representativas e vistas circulando) e de tantos outros que encucaram as mentes dos nossos conterrâneos.


Nos sonhos, depois da chuva, grandes tanajuras saiam dos buracos. Umas de asas e, outras, de corpo liso. Elas cruzavam a linha do jogo de triângulo fincado na terra molhada. De imediato, apareciam os catadores, apreciadores da "bunda de tanajura", para ser frita com manteiga e depois comida como se fosse amendoim, tira gosto... ou para espetá-las em um palito para ouvir o barulho das asas, bem próximas ao ouvido.
Tanajura (foto: blog www.cronicabipolar.blogspot.com)
Cheguei a sonhar com aquelas formigas como se fossem insetos gigantes e que todas elas moravam em um grande buraco debaixo do Obelisco. Talvez, depois de seis dias e seis noites sem parar de chover, a praça da Prefeitura pudesse estar infestada delas. O buraco era tão grande que engoliu o Obelisco. Sobraram os eucaliptos – eles eram grandes demais e suportavam tantas formigas gigantes nos seus troncos. Quando o portão do Grupo Escolar Alexandre Porfírio se fechava, eu me sentia protegido, mas ainda imaginava - e se elas resolvessem se abrigar no porão da escola? E se empurrassem as tábuas do assoalho?

Sem a chuva, vinham os umbus. Eram tantos os meninos com latas cheias, que ainda questiono quando passo na BR116: cada um deles [menino], foi a transformação do umbu que não fora colhido no ano anterior? O umbu virou menino? E se os pés de umbu, quando velhos, se transformassem em velhas mulheres? Isso está mais perto da realidade, basta ver a quantidade de mulheres vendendo umbu na estrada.

Sonhos à parte, chegava a época da "guabiraba" e começava aquela "romaria" para a braúna da estrada da Cachoeirinha. A crendice do povo dizia que a árvore ardia em chamas todas as noites e a luz podia ser vista do campo de aviação. Ninguém passava por lá à meia noite. Durante o dia, não se avistava nenhum galho queimado. Como podia ser aquele mistério? Na dúvida, eu nunca me arrisquei a entrar sozinho para catar guabiraba naquele mato. A extinção da fruta fez desaparecer também aquele tanto de mulheres sentadas no jardim da praça principal.

Mas quem não se lembra da mulher macho? Havia a história que ela era homem durante seis meses e nos outros seis, mulher. Ainda, por cima, mesmo quando mulher, vestia-se parecida com um homem e pedalava uma bicicleta.

Também, muitos boêmios e amantes da noite sabiam que a meia-noite era "as horas mortas", a hora em que a cachoeira parava. Da janela daquele prostíbulo, se avistava o cemitério. Acho que por isso ninguém tinha coragem de tomar cafezinho olhando por ela. Na volta pra casa, o passo era apressado em frente ao muro do cemitério. O frio doía na alma, literalmente. Na passagem pela lateral da igreja, já aliviado do medo das almas, ouvia a rasga mortalha [coruja], anunciando que alguém poderia morrer em três segundos, três minutos, três horas, três meses ou em três anos.

A superstição sempre fazia alguém bater à porta daquele que no quintal da casa tivesse um eucalipto plantado. A árvore não podia ultrapassar o nível da cumeeira. Se isso acontecesse, morreria o dono da casa. Então, nossos preocupados conterrâneos cuidavam de avisar aos menos crédulos e convencê-los de que o topo da árvore deveria ser cortado.

Lembro-me da história da mulher sem cabeça na chegada de Conquista e, toda vez que viajo, não me sai do pensamento – Deus que me livre de encontrar a mulher sem cabeça, ajoelhada no meio da estrada!!! Mas, entre tudo, prefiro as crendices e ainda os mistérios mais leves, como os pedidos nas estrelas cadentes, aposta do ganhador de galinha, das sandálias viradas e do mal que o leite com abacaxi faz...

Publicada inicialmente em 18/04/2009 no site Recanto das Letras.

.

terça-feira, 29 de janeiro de 2013

As caras de Chico - Os 100 anos de Chico (Final)

Em meu nome, dos meus irmãos Pepone, Michele, Elisa e toda a família Sangiovanni, agradecemos as mensagens recebidas através dos comentários publicados no blog, emails e por telefone pela passagem dos 100 anos de Chico Sangiovanni. Também agradecemos àqueles que leram e fizeram os seus comentários internamente.
Continuarei com a missão de escrever outras passagens de Chico Sangiovanni ao longo do ano.

Grande abraço a todos.

.

segunda-feira, 28 de janeiro de 2013

Hoje, 28 de janeiro de 2013 - Chico, 100 anos


Por Pedro Sarno (*) 

Tio Franco, de Poções, que só é franco no caráter e nas atitudes. Tio Chico, que é sanfranciscanamente puro, como o é o outro, de Assis. Sebastiano Amedeo, nome imposto, sabe-se lá porque, na pequena Mormanno, molti anni fa. São muitas as palavras para designar uma só personalidade, como são necessárias muitas palavras para formarem uma oração ou uma poesia: no nosso caso representam um santo. Sim, porque santificado é o homem que leva uma vida de retidão, de fraternidade, de honestidade e de bondade.

Sua presença respira, inspira e transpira alegria e bondade.

Convidado por Meu Pai desenraizou-se da sua bela, selvagem e montanhosa Mormanno, com sua família, vindo implantar-se na nossa cidade, onde o carinho e a amizade de todos transformaram-no nessa legenda de bondade. Trazia o agitado Pietro e o tranqüilo Michele e mais tarde nasce a doce Elisa e o simpático Luiz Eduardo, ambos frutos da terra. Dessa terra que os acolheu carinhosamente. Sabe-se que as árvores quando transplantadas adultas muitas vezes se ressentem e às vezes secam. Mas, o solo da nossa cidade formado pelas mentes e corações de todos, fizeram com que se firmassem e crescessem, com seus filhos, atingindo a terceira idade com o respeito, a admiração e o carinho dos que o conhecem.

 Para ficar entre nós deixou sua cidade implantada no alto de uma montanha, com suas casa construídas com pedras centenárias, todas agrupadas como num presépio e parece que se juntam para melhor resistirem ao vento e ao frio que sopra lá em cima, para vir a uma outra cidade, cujo desígnio maior se projetava para o futuro. Sua cidade natal vista do alto mostra a coloração vermelha dos seus telhados e o cinza das suas paredes de pedras. Deixou a piazza Umberto I com a Cattedrale S. Maria Del Colle, na qual há um degrau na parede lateral, onde os homens se reuniam para papear e a todo momento recebe-se um convite para prendere un bichiere de vino, convite esse sempre gostosamente aceito. 
A Cattedrale é imensa em relação à sua população, mas por ela se mede o tamanho da fé dos seus filhos. Deixou a Chiesa de S. Rocco, o Faro Votivo ai Cadutti Calabresi, que fica a cavaleiro da cidade e de onde se domina toda a paisagem. De lá se avista um vale, cercado de montanhas rochosas e cujos cumes parecem sentinelas com capacetes de aço. Trocou a neve de sua terra pelas água quentes e correntes dos nossos rios. Trocou as uvas da Calábria pelas uvas de Poções. Trocou o ar frio de sua montanha pelo clima também frio da nossa. Trocou os cuores aquecidos dos seus conterrâneos pelos corações quentes da amizade dos seus muitos amigos e parentes. O que ele não trocou foram os sentimentos, a pureza e a serenidade de espírito.

É impossível falar de tio Franco sem falar em Ana Maria, como impossível falar em Ana Maria sem falar em tio Franco. É a junção dos puros, da harmonia, dos perfeitos e do amor.

Que vida curiosa tiveram eles: metade na sua terra natal e outra metade nesta a qual souberam conquistar.

Conhecemos tio Franco antes de vê-lo. É que Meu Pai, ao regressar da Itália, falava nele, sempre com palavras elogiosas e não descansou enquanto não conseguiu tê-lo junto a si. E sua Ana Maria foi sem dúvidas uma das melhores, senão a melhor amiga de Donaninna, Minha Mãe, numa união de espíritos e corações que não se encontra com facilidade.

Travando sua batalha do dia a dia, construiu seu patrimônio material e, sobretudo o espiritual. Simples e bondoso no trato com as pessoas, vendo no outro sempre um semelhante, criou em torno de si uma legenda, diria um halo de simpatia e alegria, daquela alegria interna de quem viveu para o bem e combater o bom combate.

Conversa como um bom italiano, agitando as mãos e refletindo na face aquilo que vai na alma. Fisionomia transparente, porque nada tem a esconder. Transparência que mostra a pureza de sentimentos que o anima. Pureza que é o motor que anima e impulsiona seus gestos, suas atitudes, seu comportamento.

Incapaz de ofender, praticamente não necessita perdoar, pois não têm desafetos. Nunca o ouvi palavras de recriminação, mesmo quando tinha motivos para fazê-lo.

Graças à sua herança telúrica que leva os peninsulares à não se afastarem da terra, construiu o seu refúgio em Morrinhos. Entre árvores, flores, aves, o rio, as estrelas e o firmamento, recupera suas baterias de bondade para utilizá-las em velhos e novos amigos.

Chega aos oitenta anos com o controle físico e espiritual do corpo e da alma. Conseguiu deixar a marca da sua personalidade ao longo dos caminhos que percorreu. Deixou pedaços de sua alma, mas forma as partes do amor e da amizade que logo se reconstituíram porque a matéria prima para esta reconstituição nunca lhe faltou.

Olhando para seus filhos, netos, parentes e amigos, muitos amigos e muito, muito em especial para a sua Ana Maria, ele pode erguer os olhos para cima e agradecer ao Criador por tudo o que lhe deu ao longo de sua vida: saúde, paz, amizade, carinho, amor, e tudo aquilo que constitui a meta de todos nós, que é chegar a uma fase da vida em que realizamos os nossos mais íntimos desejos e as nossas mais secretas aspirações.
Anna Maria e Chico Sangiovanni
 A árvore se conhece pelos seus frutos. Contemplando zio Franco com zia Ana Maria, seus filhos e netos, podemos seguramente afirmar: Eis um homem feliz, eis um homem realizado. Eis um homem que realizou a maior tarefa que alguém pode se propor, que é a construção de um reino, que é acima de tudo um REINO DE AMOR.


(*) Pedro Sarno é sobrinho, escritor e professor. Escreveu esse texto pela passagem dos 80 anos de Chico, comemorados no sítio de Morrinhos - Poções - Ba, em 1993. Naquela época, recordo que sentei com Pedro no sofá da nossa casa e ele leu o texto para que eu fizesse a avaliação do conteúdo e do tamanho. No final, emocionados, ele pergunta: Tá bom?
Tão bom que publico na íntegra, 20 anos depois.

Nota do blog: 
Chico Sangiovanni faleceu em Vitória da Conquista no dia 01 de abril de 2004, aos 91 anos de idade. Anna Maria faleceu em Poções no dia 09 de fevereiro de 2011, aos 87 anos.
Estão enterrados no Cemitério de Poções em mausoléu projetado por ele.


.

domingo, 27 de janeiro de 2013

Centenário - (Os 100 anos de Chico)


Por Ricardo Sangiovanni - http://ilpurgatorio.wordpress.com

Agora virou um tal de celebrar centenário de gente morta que só.

A palavra, aliás – centenário – , existiu para mim muito antes de eu imaginar que pudesse significar uma centúria de anos. Era só um nome qualquer de rua, na verdade da avenida de que eu mais gostava quando era pequeno, porque tinha túnel, e eu adorava passar dentro do túnel, pedia a meus pais que desviassem o caminho só para passarmos dentro do túnel, do túnel acanhado que meu olhar de menino acreditava ser imenso e interminável túnel.

Centenário então ficou sendo nome próprio até meus mais ou menos sete anos, até o dia em que, de passagem por outra cidade – Ilhéus, ou Itabuna talvez – demos pela frente com uma engraçada avenida Cinquentenário. Desparafusando o sufixo, caiu-me nas mãos um imprestável numeral cinquenta. Então caí na besteira de repetir a operação com a palavra centenário, e ela nunca mais tornaria a ser só um nome aleatório de alameda.

Mas queria falar mesmo era dessa mania de gastar papel com centenário de famoso morto que o jornalismo brasileiro achou de pegar. Não que se deva deixar de homenagear quem quer que seja; é só que, sendo jornalista, a gente sabe o mórbido que é listar quem são os mortos que farão cem anos no ano corrente, e ficar contando os dias para chegar o aniversário do morto, e então publicar a matéria, carregada nas tintas ou na criatividade duvidosa, não raro aquela feita há séculos e estocada na gaveta, quando não recauchutada da efeméride passada. Pior é saber que todos os nossos infaustos colegas de imprensa farão a mesma coisa, e que por fim se entulhará o noticiário nacional de uma enxurrada de matérias quase todas meio iguais.

Tenho mais pena dos mortos que tiveram a infelicidade de nascer no segundo semestre, que são os que sangram mais tempo nas páginas dos jornais e revistas, nos especiais e reprises de tevê. Pois recordem-se vocês quanto se inventou de assunto sobre Jorge Amado, nascido em agosto, no ano passado. Que dirá de Nelson Rodrigues, também ele agostino, melancolicamente tornado em mais uma das unanimidades burras que ele próprio abominara. Gonzagão (coitado, foi nascer em dezembro!) foi metido em mil e uma prosápias – incluso numa assinada por este velhaco aqui, a qual teria passado muito bem obrigado sem que fosse preciso tocar-lhe no nome. Aplausos ao velho Rubem Braga, homem todavida precavido: escolheu nascer em janeiro, assim pelo menos falam logo de uma vez o que dele tiverem a falar, e deixam-no em paz no restante do ano. Mas o melhor de todos foi Sérgio Porto, o Stanislaw Ponte Preta, que mesmo depois de morto não poderia perder a piada: enquanto os colegas de geração completam cem, ele vai e completa 90; sarro puro.

Fico daqui pensando em quem serão os mortos centenários de daqui a pouco, em quem os de daqui a cem anos. Fico ademais prometendo a mim mesmo que, no jornal que um dia haverei de criar – na vida ou na literatura – , jamais se tratará centenário nenhum por efeméride, e sim a outros e mais democráticos números, como 47, 83, e mesmo o competitivo 99 (ah, com este daremos furo atrás de furo em toda a mídia centenarista!).

Ou então, bem melhor: só homenagearei centenários de grandes homens que o respeitável público não teve a sorte e a honra de conhecer. Como a buonanima de Franceschino, batizado Amedeo Giovanni Sebastiano Sangiovanni – o meu vovô Chico, famoso por erguer-nos nos braços, a mim e a minha irmãzinha, quando corríamos na direção de sua voz exclamando piccolini, de lá do final do corredor escuro da casa fria da rua da Itália, município de Poções – Bahia.

E não escreverei muito; apenas que tenho tanta pena de não ter conversado mais com você, vovô Chico, porque tinha vergonha de não entender direito o italiano misturado com português que você falava – depois, quando aprendi a falar italiano, foi tarde, já não havia mais você para conversar. E que hoje não lhe cultivo como nenhum mito, mas como um homem simples e bom, com quem até hoje sonho de tempos em tempos, mais nos tempos em que a vida se me afigura difícil. E que sinto tanto orgulho por você ter cruzado o oceano e ter vindo viver aqui, até por aqui morrer, e no final da história ter podido te ver ser aplaudido de pé por todos na rua, no cortejo da casa até o cemitério.

Eis então meu viva, vovô Chico, por seu centenário amanhã, por você ser uma lembrança boa daquele tempo bonito em que eu não sabia o que centenário queria dizer.

.

terça-feira, 22 de janeiro de 2013

Os afilhados - Os 100 anos de Chico


Em homenagem a Desireé Brito de Melo, afilhada, amiga da nossa família, professora e que nos deixou precocemente em 2009, vítima de um grave acidente automobilístico na cidade de Itabuna - Bahia. 

Nicinha, de Anfilófio Rodrigues, passou na loja de Chico com a letra da música “Dio come ti amo”, de Gigliola Cinquetti, para ele traduzir para o português. Ela queria cantar no programa de calouros.
 
“Eu não entendo de música, traduza aí para ela.”, me disse. Fiz o que foi pedido, mas foi ele quem entregou a tradução. Ela tirou nota máxima e considerou Chico como o seu padrinho musical. Na semana seguinte, pediu outra tradução.
 
Não recusava atender a um pedido, dos mais simples aos menos comuns. Não recusava os pedidos para ser padrinho de batismo, casamento, formatura, etc.
 
No domingo pela manhã, vestia um paletó, colocava a fita de Congregado Mariano no bolso, esperava minha mãe se aprontar e iam para a igreja – era um batizado.
 
Me lembro de um rapaz que morava no Departamento (conjunto de casas dos funcionários do DNER) e trabalhava no açouque de Samuel Abreu e o escolheu para ser o padrinho do casamento. O rapaz não chegava na igreja e ele foi na casa para saber o que estava acontecendo. O noivo, sentado tranquilamente, esperava por meu pai para ajudá-lo a vestir a roupa. - Desculpe seu Chico, eu esqueci de avisar ao senhor esse costume!!!
 
Pela quantidade de afilhados que teve, algumas  pessoas chegavam na loja para tomar a benção e ele atendia. Depois, se alguém perguntasse quem era, respondia: - É afilhado, não me lembro bem quem, porque era muito pequeno quando foi batizado.
 
Sem pensar ainda em escrever essa crônica, recebi no mês passado, uma foto de Sérgio Libonati comentando no email o orgulho de ter tido Chico e Anna como padrinhos. Eu tenho certeza que a recíproca era verdadeira, pois ele sempre se lembrava do evento e do fato de ter sido Sérgio, o filho de Libonati, seu amigo dos tempos de Mormanno.
 
Já idoso, recebeu o convite para ser padrinho de Juana, filha da minha prima Sílvia e do amigo João Novaes. Uma distinção que orgulhosamente sempre comentava, mesmo achando que já estava com a idade avançada para o cargo.
 
Depois dos eventos, passado algum tempo, chegavam as fotografias. Os pais ou afilhados mais velhos traziam com grande orgulho e grata retribuição no verso. 
 
Encontrei essas fotos nos álbuns deles, guardadas com muito cuidado:
 
Chico, Desireé Melo e Anna Maria - 1977


O afilhado William César Fagundes Moraes (Juninho)

O casal com Sílvia Santos

Anna Maria e Patrícia Lago
Chico, Eliane, Sérgio Libonati e Anna Maria
Juana Sarno Novaes (foto: Eduardo Sarno)





Obs: Gostaria de receber o contato dos afilhados aqui mencionados e todos os outros.

.

segunda-feira, 21 de janeiro de 2013

Pão de queijo por diletantismo

Há exatos vinte anos, fui buscar minha filha no colégio. Cheguei cedo e fiquei de papo com Zé, o pipoqueiro, que reforçava o estoque para vender no final do turno da tarde.

Ele me contava sobre os planos de transformar a sua pequena atividade num negócio mais firme, abrir um ponto, qualquer coisa que pudesse melhorar na vida.
Não conversamos muito e logo chegou um amigo que eu não via há dois anos, período em que fora transferido para trabalhar em Fortaleza. Voltou a morar aqui em Salvador e as duas filhas estudavam no mesmo colégio. Estávamos, alí, fazendo a mesma coisa.

Eu tinha um pequeno comércio de massas congeladas e a tarefa na sociedade era administrar, fazer e vender as pizzas – mais de 600 unidades na semana. Entre fazer, colocar o recheio e embalar para congelar, gastava dois dias. Tempo que eu usava para refletir e pensar na vida, se aquilo mesmo era o que queria fazer. As idéias para o negócio crescer vinham dos amigos e parentes mais entusiasmados. Cada idéia um projeto e a impossibilidade de realizar – era necessário capital e esse já tinha ido nos investimentos primários.
Perguntei ao amigo se ele continuava na mesma empresa e por Rosa, a sua mulher. Disse que estava tentando recomeçar e se reafirmar, já que conhecia a clientela. Quando falou de Rosa, foi bem rápido na resposta:

- Tá fazendo pão de queijo por diletantismo – curto e grosso, não dando chance para perguntas.
Pensei e me perguntei – pão de queijo por …..  diletantismo? O que é isso? Como eu não sei o que é isso? Que empresário do ramo de alimentos eu sou?

Bom, quando a pessoa não sabe o significado da palavra, é melhor ficar mesmo de boca fechada e apenas responder positivamente, fingindo que sabe, antes de achar e consultar aquele Aurélio de 1986.
– Que ótimo!!!

Continuei a pensar – e se eu fizesse as pizzas por diletantismo? Será que teria que mudar de marca de farinha? Di-le-tan-tis-mo, foi isso que eu ouvi. Deve ser com algum curso especial, por correspondência, talvez. Alguma fórmula nova do mercado. Deixa pra lá.
Semana passada, eu estava conversando com um amigo, bem encaminhado na vida, e ele falava da vontade de fazer alguma coisa extra, do tipo gastronomia. Não me contive e disse:

- Porque você não vai fazer pão de queijo por diletantismo?
Ele respondeu:

- Você pode me explicar como é isso? Como funciona?

- Esqueça, é melhor você procurar no Google e ver como funciona. É uma longa história!!!

 .

domingo, 20 de janeiro de 2013

O escudeiro - Os 100 anos de Chico

Antes das sete da manhã, o movimento nas ruas de Poções era praticamente daqueles que se deslocavam para o trabalho nas casas comerciais. Lembro de alguns, os mais expressivos: Licinho (Wilson Moraes), que trabalhava com Chico desde o tempo da Casa Sarno. Fidélis, com os Guimarães. Amorim, Valdesson e Pereira, na Farmácia Santana, de Fábio. Roque, na Padaria de Nilton Vasconcelos. Vitório e Etevaldo com Américo Libonati. Lourivaldo, na Insinuante. Joaquim, na Farmácia Brasil de Dr. Ari. Sem esquecer de Pedro, na Farmácia Sudoeste, de Olímpio Rolim. 

Foram tantos e, alguns deles, se tornaram expressivos e prósperos comerciantes da cidade.Na loja de Chico, me lembro de uma turma bem afinada: Néo, Irene e Valter Macêdo.

Não esqueço de Gilberto Silva Azevedo – Beto. Eu era garoto e ele foi trabalhar na loja. Aquele rapazote de letra bonita, que escriturava os livros e fazia um conta-corrente como ninguém. Dava gosto ver tamanha organização, que ia dos livros às prateleiras.
Gilberto Siva Azevedo (Foto: Eduardo Sarno)
Certas horas, fico avaliando o meu aprendizado e desenvolvimento comercial e vejo que tem muito a ver com o que ele me ensinou, mesmo que intuitivamente. Todas as vezes, nas minhas férias, passávamos horas conversando sobre assuntos diversos. A sua visão comercial era diferenciada, bem como a forma de proceder e agir. O seu caráter sempre foi exemplar. Sua simplicidade a gente enxergava nas colocações em cada situação. Uma pessoa admirável, responsável, competente e, acima de tudo, extremamente honesta.

Com todas essas qualidades, Chico e Beto se davam muito bem. Extrapolavam a relação profissional para uma amizade pessoal e podia contar com ele para tudo. Posso afirmar que Beto foi o seu principal escudeiro.

Também, tenho a certeza que o muito que Chico fez como comerciante, foi devido à relação com este parceiro e amigo.

.

Segurando o "mandu" - Os 100 anos de Chico

Chico Sangiovanni
Poções teve uma época áurea do comércio. Bastava ver o movimento dentro das lojas aos sábados. Os vendedores faziam rodízio para o almoço. Precisavam de reforço de gente.

Na loja de tecidos, eu era um desses reforços e ajudava a vender. Aprendi a conhecer a diferença entre bramante, chita, tricoline e os diversos tecidos. Camisa de “banlon” ainda era um experimento - o freguês ficava meio assustado com as cores, diferentes do uso nas estampas dos tecidos mais usuais. Vivíamos na era da camisa “Volta ao mundo”que eu achava meio fresca, literalmente, nos dois sentidos.
No final da tarde de sábado, os balcões estavam abarrotados de peças de tecidos, espalhadas e tudo por arrumar. Cartelas e mais cartelas vazias de enrolar tecidos eram guardadas para reposição do estoque durante a semana.

Era a época do "mandu". Pois é -"mandu'. A palavra mandu num velho dicionário Aurélio de 1986, que eu uso sempre, diz que é um tipo que sai no carnaval. Ninguém escreve que "mandu" tinha um significado mais parecido com "mandu' mesmo – "mandu' no sentido de “uma bronca”, “um problema”. Também não dizem que "mandu" é dinheiro velho, gasto ou rasgado e, até mesmo, sem valor.
Mas, o "mandu" que quero falar aqui é o dinheiro. Nesse movimento da loja, todo mundo jogava o recebido da venda em uma gaveta e passava o troco. O dinheiro velho era transferido para o cofre e depois para ser consertado nos dias seguintes. Hoje, lógico, você vai ao banco e troca o "mandu" velho por um "mandu" novo. Antigamente, pegávamos uma folha de papel de enrolar manteiga e colava as notas rasgadas sobre ele. Depois, o papel era recortado no tamanho da nota e o "mandu" tava pronto para ser trocado na Coletoria por dinheiro novo.

Depois dessa época áurea, o comércio de Poções começou a entrar em decadência. O advento das kombis para Vitória da Conquista levou todo mundo para gastar o seu "mandu" por lá. O que era pouco, diminuiu mais ainda. As lojas entraram em um marasmo e foi mesmo uma quebradeira. Conquista cresceu com os "mandus" de Poções e nós ficamos com um "mandu" na mão.
As portas da nossa loja foram encolhendo - fechadas. Me lembro de chegar em Poções e encontrar Chico sentado ao lado de minha mãe no tricô, na porta da loja, porque não havia nada para se fazer. Ela tomava conta do pouco ou quase nenhum movimento, pois não justificava manter pessoas empregadas. Para ajudar nas despesas, alugou a casa para Carlos Rizério e depois para Cristobal Marques (Badinho) e se mudou para a casa de Seu Corinto, que estava fechada. Eu era a despesa. Morava aqui em Salvador com meus irmãos numa pequena quitinete, mas existiam as despesas com as refeições no pensionato e o transporte, mantidas com o dinheiro do aluguel. O do cigarro não precisava – me virava no “se me dão”.

E esse "mandu", Chico segurou por algum tempo.

.

quinta-feira, 17 de janeiro de 2013

O inventor de dois mundos - Os 100 anos de Chico

A fotografia do passeio em Roma é a prova do resultado. Ele criou um dispositivo para aumentar a produção de macarrão no Pastificio D´Alessandro, de Mormanno, em 1950. O patrão ofereceu uma viagem com direito a acompanhante, juntamente com um amigo.
O casal amigo, Anna Maria e Chico, passeio no Vaticano
Chico era engenhoso. Ficava estudando a forma mais fácil de fazer as coisas. Inventava dispositivos para melhorar as tarefas.

Quando surgiram os primeiros fogões metálicos à lenha, ele adaptou uma serpentina. Fez um pequeno tanque sobre a parede que dividia o banheiro e a cozinha. A água, por gravidade, vinha do tanque principal, circulava na serpentina, aquecia e era armazenada no pequeno tanque que servia ao chuveiro e a torneira da pia de lavar pratos.

Na época em que o chuveiro elétrico não existia, era uma maravilha tomar banho quente sem precisar esquentar a água e “temperar” no balde. Lavar pratos se tornava prático e agradável - não havia necessidade de remover a gordura com sabão e a água quente amenizava a temperatura gelada de Poções. 

Uma outra invenção mais engenhosa ele desenvolveu. Interessante do ponto de vista mecânico e marcou uma relação familiar muito importante. Havia um senhor em Poções que se chamava Nenen. Foi contratado para regularizar os tacos que Chico mandou colocar nos quartos e na sala de casa. Nenen fazia a raspagem com uma pequena chapa metálica e toda hora precisava ser amolada para que o serviço pudesse ser feito com precisão. A posição abaixada era penosa. Meu pai viu aquilo e num final de semana desenvolveu a “máquina”.

Era uma espécie de carroça de madeira. Instalou um motor elétrico para movimentar uma peça cilíndrica acionada por correia e polia, com lixas coladas, como se fosse a roda da carroça. Assim, o cilindro em movimento iria lixar os tacos.

Na segunda feira, ainda existia boa parte deles sem lixar. Chamou Nenen e foram testar a invenção. Não deu certo – a carroça só andava pra frente. Nenen disse: "Ei, Chico. O pó tá caindo na minha cara". Era preciso adaptar a “máquina”. Chico desistiu, pois Nenen foi muito mais rápido do que ele e terminou o serviço antes das modificações.
Seu Nenen e a neta Elizabete (Foto: Luiz Sangiovanni - 1978)
 
Anos depois, em Vitória da Conquista, encontrei Seu Nenen várias vezes. A conversa sempre era sobre o engenho que não deu certo. Tínhamos em comum a invenção e o meu namoro com sua neta Elizabete, hoje minha esposa. Nenen era Mem Fernandes Santos Freitas.

Tenho certeza que, na Poções do céu, Chico e Mem devem estar dando boas risadas. Não imaginavam que juntariam as famílias, que colheriam bons frutos e que a invenção não funcionaria.

.

terça-feira, 15 de janeiro de 2013

Dificuldades da língua - Os 100 anos de Chico

A adaptação com a língua é o primeiro obstáculo que um estrangeiro enfrenta. Mesmo conhecendo outros patrícios, sempre existe a incompreensão de algum termo e aí a comunicação não fica tão bem.

Chico, quando desembarcou no aeroporto de Salvador, foi recebido por Vicente Sarno, que era o primogênito da família do cunhado Corinto Sarno.

E o primeiro diálogo traçado entre os dois foi:

 - Franceschino, tu hai quante male?

 - Non c´è male nessuno. Abbiamo fatto un buon viaggio.

Vicente retrucou: - come non c´è male?

- Noi  siamo in buona salute, non abbiamo nessuna malatia, respondeu meu pai.

Aí que Vicente caiu a ficha e se desculpou,  perguntando: - Quante valige ci sono?

Na verdade, Vicente queria saber quantas malas (valige) meu pai tinha. Ele entendia a pergunta como se Vicente quisesse saber se havia algum doente na família.

(na língua italiana, o plural de palavras femininas se faz trocando a letra “a” pela letra “e”) 


.

segunda-feira, 14 de janeiro de 2013

Despachando o funeral - Os 100 anos de Chico

Como marceneiro, meu pai contava o seu desempenho na fabricação de móveis e de uma atividade não muito comum à profissão, que era fazer caixões de defunto.

Disse que quando uma pessoa morria na pequena Mormanno, na Itália, ele era encarregado de fazer o caixão. Chamava um amigo e, em menos de duas horas, a encomenda já estava pronta. 
Local onde funcionou a marcenaria de Chico, em Mormanno
Eu acreditava piamente nesse caso contado. Um dia, viajando pela região, cheguei em Poções e perguntei por meu pai. - Ta lá em cima, vá ver o que ele está fazendo, me falou Michele. Encontrei-o terminando um caixão feito com alguns restos de tábuas que havia juntado por longo tempo. Já estava lixando as laterais.

- Veja essa junta da parte mais larga, coloquei um reforço e ficou muito bom. Se sua mãe não reclamasse, eu ia guardar para mim. Vou fazer um acolchoado dos bons, o defunto não vai reclamar.

Ele respeitava o pavor de minha mãe pelos caixões. Revendia modelos industrializados e os deixava no pequeno quarto da loja, escondidos para ela não ver. A gente sabia que ele gostava de tirar uma soneca. Quando saia depois do almoço de domingo, ia direto para a loja tirar a soneca dentro do caixão. Justificava dizendo que estava testando os mesmos para saber qual era o melhor.

Mas, minha mãe sabia que quando alguém batia à porta fora de hora, principalmente se a pessoa estava a cavalo, era para Chico despachar um funeral. Cansei de acompanhá-lo diversas vezes nesses atendimentos, uma recomendação dela para que ele não ficasse só.

Primeiro, perguntava o sexo e a idade. Fazia diferença no que ia oferecer. Depois, perguntava a causa da morte. Normalmente, balançando a cabeça, respondia ao freguês: “coitado”. Começava, então, a separar os tecidos do caixão pelas cores correspondentes às respostas. O normal era enterrar as pessoas com uma mortalha. Branco se fosse um “anjo” (criança) ou mulher. Azul para homens. O cordão de Santo Antônio era de uso comum.

A depender do peso, reforçava na quantidade de alças – de quatro, pulava para seis unidades. Chegava a hora de escolher os enfeites do caixão, que eram figuras de anjos, palmas, o crucifixo, o rosto de Cristo ou de Nossa Senhora, os arremates laterais e as quinas – todos de papelão revestidos de material laminado. Vela e incenso eram de graça.

Na hora de embrulhar, cortava o papel e relacionava os itens com os preços para o freguês levar para prestar conta à família do falecido. Colocava tudo num embornal e seguia viagem a cavalo. Normalmente, a pessoa que comprava era a mesma para cada interior do município.

Essa foi a contribuição que Chico deu na época em que não existiam funerárias em Poções.


.

domingo, 13 de janeiro de 2013

Os 100 anos de Chico (parte 2)

Nada melhor que o historiador da família colaborar com informações precisas, neste breve rascunho histórico da vida de Chico Sangiovanni.

Recebo a colaboração de Eduardo Sarno, seu sobrinho, nessa série especial:


Amedeo Giovanni Sebastiano Sangiovanni – Breve relato histórico
  • Nasce um ano antes da morte prematura  do pai, às vésperas da Primeira Guerra Mundial.
  • Recebe um nome pomposo, certamente para homenagear parentes ou agradecer aos santos.
  • É criado por uma mãe que recebe, nos duros anos da guerra, autorização do governo para vender sal e tabaco.
  • Convive com os amigos em Mormanno, pequena cidade da Calábria.
Com os amigos, em Mormanno, de camisa branca. Na mão, uma serra.

  • Conhece a todos, forma grupos para se divertir, aprende um oficio, o de marceneiro.
  • Participa da Segunda Guerra Mundial na frente italiana na África.
  • Viaja pela Itália, conhece a cultura clássica, como óperas e poesias, que canta e recita de cor.
  • Casualmente, encontra-se com o Marechal Badoglio.
  • Tem posições nitidamente anti-comunistas e pró-monarquia, mas isso não faz dele um fascista convicto, prefere manter sua liberdade de pensamento e seu estilo amistoso.
  • Trabalha com um colega no Pastificio D' Alessandro, onde se destaca pela sua capacidade técnica de criar e aprimorar máquinários  de produção.
  • Casa-se com noiva de cidade próxima, Rotonda, e vivem uma longa paixão por toda a vida. A lista de convidados em Mormanno é extensa.
  • O pai já havia estado no Brasil  e ele tb para aqui veio, a convite do cunhado, com uma carta de chamada.. Era o pós guerra, havia o interesse dos Estados Unidos de incentivar a imigração italiana.
  • O amigo do Pastifício havia falecido e as possibilidades locais de trabalho eram reduzidas.
Em Poções, na Casa Sarno, na loja de tecidos
  • Vive e trabalha em Poções junto a outros patrícios, desenvolvendo atividade no comércio.
  • Cria e educa os filhos dentro dos padrões possíveis na época, mesmo tendo de enviá-los para a capital.
  • Reproduz em Poções o mesmo estilo comunicativo e religioso que tinha em Mormanno. Cultiva extensas amizades em todas as classes.
Em Morrinhos, no seu sítio
  • Realiza o sonho de possuir um sitio e nele poder plantar e colher, além de repousar e festejar.
  • Onde chega trás sempre o espírito de descontração, de piadas e brincadeiras.
Comemorando o São João, em Morrinhos
  • Revela-se tb um excelente administrador, ao cuidar da loja e da fazenda de uma sobrinha.
  • Pouco viaja, passa a maior  parte da sua vida em Poções, cercado por uma comunidade que lhe é grata e amistosa.

.. .



sábado, 12 de janeiro de 2013

Os 100 anos de Chico (parte 1)

No próximo dia 28, comemoram-se os 100 anos de nascimento de Amedeo Sangiovanni, meu pai, que muitos de vocês conheceram como “Chico” e outras tantas derivações. O Blog publicará crônicas sobre os 100 anos desse ítalo-poçoense a título de homenageá-lo e registrar a sua participação como cidadão de dois mundos - Mormanno e Poções, as terras amadas por ele.

Amedeo ou Chico?  - alguém pode perguntar.

Isso mesmo. Chico era o apelido, já que o nome Francisco foi escolhido muito antes de nascer. O pai Pietro, o registrou como Amedeo e não falou com ninguém. Nove meses depois, morria o seu pai. Anos depois, ao se providenciar uma cópia do registro em nome de Francisco, o tabelião foi quem lembrou o fato e revelou que Francisco era Amedeo.  

Em agosto de 1933, faz o serviço militar e, em 1934, vai servir no 78° Regimento de Infantaria, em Bérgamo, no norte da Itália. Em 1936, serviu a Guerra da Abissínia (Etiópia), na África. No mesmo ano, foi transferido para o Distrito Militare de Cosenza, na região da Calábria. Em 1939, serviu no 16° Regimento Fanteria Savona, de Cosenza, e embarcou para a Líbia, servindo no Comando de Zaviet, em Misurata (www.regioesercito.it).

Entre 1941 e 1943, serviu no Regimento de Infantaria, em Corigliano (província de Lecce, no calcanhar da bota). De 1943 até 1945, foi dirigente técnico em “lavori forestali” (trabalhos florestais).

Terminada a Guerra, já em 1946, aos 33 anos, casa-se com Anna Maria Caputo, em Mormanno, na cidade natal. Ali, nascem Pietro (1947) e Michele (1949).

No dia 28 de dezembro de 1951, o casal e os dois filhos partem do porto de Genova (norte da Itália) para o Brasil a bordo do navio Provence. Em 09 de janeiro de 1952, desembarcou no porto de Santos , aqui no Brasil. Veio para Salvador e, dias depois, definitivamente para Poções.

Já estabelecido em Poções, nascem Elisa Maria (1953) e Luiz Eduardo – Lulu (1956).


A família em 1956.
 Da esquerda para a direita: Michele, Pietro, Anna Maria, Lulu (no colo), Chico e Elisa.


.

sexta-feira, 11 de janeiro de 2013

Os "ennes" da burocracia


Resolvemos adiantar os inventários de meu pai e minha mãe. Fiquei com a incumbência de providenciar as certidões na Receita Federal, o maior órgão de inteligência do Brasil.
Pontualíssimo o atendimento agendado. Parecia até horário britânico e, depois das 18, quando todas as repartições públicas já estão “dormindo”.
Assim se passou a conversa entre esse blogueiro, a minha filha e o preposto do Leão:
- Nós queremos tirar uma certidão do meu avô, falou minha filha.
- Já tem o inventariante nomeado? A senhora é a inventariante?
- Não, precisamos deste documento para fazer a papelada.
- Só pode ser solicitada por um dos herdeiros.
- Sim, o meu pai aqui é filho, herdeiro.
- Então, preciso da identidade dele e da certidão de óbito.
- Estão aqui.
- Deixe me ver o documento…  Infelizmente não será possível extrair a informação do sistema. A certidão de óbito não é original, é uma cópia. Só posso fazer com a certidão original ou cópia autenticada.
- Mas moço, só por isso. O senhor poderia apenas verificar o que está bloqueando a emissão pela internet?
- Não posso, tenho que atestar a originalidade do documento, fazer uma cópia e anexar à solicitação. Lembra do caso de José Serra?
- Lembramos. Mas, meu pai é filho e está aqui presente, dá no mesmo.
- Não, não posso.
- Está bem, compreendemos mas não entendemos. O senhor poderia, então, verificar o CIC da minha avó, a mãe dele? Temos a certidão original.
O atendente pega o documento, examina e responde:
- Infelizmente também não, o nome dela está escrito com dois enes (Anna) e na Identidade do seu pai está apenas com um ene (Ana). Só se o supervisor liberar.
- O senhor poderia perguntar ao supervisor?
- Sim.
Passados alguns minutos, ele volta sorridente e diz:
- O supervisor liberou. Vou poder acessar o sistema.
Alegria geral no lado de cá do balcão. Conseguimos o nada-consta de Dona Anna (ou Dona Ana). O de seu Chico, só quando chegar o documento original ou a cópia autênticada e preciso saber qual dos meus irmãos tem dois enes no documento de identidade para o leão liberar o documento.
Desde 1956, o nome da minha mãe está grafado na certidão de nascimento com apenas uma letra ene e todos os meus documentos foram assim obtidos a partir deste.
Quem sabe, na hora da aposentadoria, eu não precise desse ene.
E viva os tempos modernos. Viva o país de todos os ennes!!!
  .

terça-feira, 8 de janeiro de 2013

O Homem-Livro


O homem-livro é de Poções. Ele é Eduardo Sarno, um dos maiores colaboradores e entusiastas desse blog. Com prazer, eu ressalto o fato:
Ontem, no jornal A TARDE (edição de 07/01/2013), ele foi o destaque de capa do Caderno2, que conta a sua história no mundo dos livros usados, se tornando o maior livreiro desse ramo na Bahia. Ele é dono da Graúna, fundada em 1986. Além da sua história, a reportagem cita algumas passagens interessantes e fala da Feira de Livros Usados, onde qualquer exemplar custa R$ 5,00 (propaganda nesse blog).
Estou tentando copiar a reportagem na íntegra para poder publicar aqui no Blog.

Pelo que lí na reportagem e conheço dessa história, vem de longe a dedicação pelos livros. Vem de Poções.
Ele era estudante e o seu quarto tinha um estante com dezenas de livros, umas cabeças entalhadas na madeira e distribuídas pelas prateleira. Na parede, um cartaz com o desenho de um esqueleto humano, com os nomes de todos os ossos. Mas acho que o esqueleto era para amedrontar os curiosos e mante-los afastados daquele ambiente.
Teve época em que a casa dos pais de Eduardo ficou fechada devido às constantes viagens dos meus tios Corinto e Annina para Salvador. Eu tinha “passe-livre” e folheava todos os livros da estante. Existia a recomendação da minha tia que aqueles livros não podiam sair dali.
Na época em que eu cursava o Ginásio, tinha como colega Gilberto Luz – o Pancho. Comentei sobre a existência desses livros e ele se empolgou. Eram livros avançados para aquele tempo. Um dia, levei Pancho para conhecer a pequena biblioteca e separou logo uma meia dúzia de livros e colocou pé firme que os levaria emprestados e devolveria rapidamente. Contrariando a ordem da minha tia, não tive opção - uma casa fechada e um mundo de livros parados eram as mesmas coisas – emprestei por conta e risco e Pancho devolvia na data prevista, quando levava outros.
Outra vez, na época da ditadura militar (eu tinha oito anos de idade em 1964), a casa estava fechada e fui fazer a minha inspeção rotineira e catar goiabas no quintal para minha mãe fazer doce, quando vi  sob a porta um corte que permitia a passagem de uma chave. O suposto “detetive” habilmente derrubou a chave no chão e a laçou com um arame passando pelo corte feito.
A surpresa foi encontrar os livros remexidos como se procurassem por títulos que pudessem ser contrários ao regime. Restou a meu pai reforçar a porta com uma tranca de ferro. O “detetive” não voltou mais.
Então, essa foram  as minhas primeiras lembranças de Eduardo com os livros.
Parabéns Homem-Livro!!!

segunda-feira, 7 de janeiro de 2013

Galeria de fotografias

A partir de hoje, está disponível no Blog uma galeria de fotos. Basta rolar os textos para baixo e verificar que elas estão na coluna à direita da caixa dos textos. Cada dia serão inseridas novas fotos.

Elas são da minha autoria e podem ser utilizadas desde que citada a fonte.

Boa visita.


.

O viking de Morrinhos

O pequeno sítio em Morrinhos nos traz boas recordações familiares. Alí, os nossos filhos passaram muitas férias com os avós Chico e Anna Maria.

Não deixa de ser um local de brincadeiras, de matar as saudades e relembrar as alegrias mesmo quando rapidamente passamos por lá.

Michele e o sobrinho Ricardo Fagundes Sangiovanni

Em uma recente manhã de sábado, colocamos as "barbas de macaco" na cabeça de Michele e o transformamos em um viking. Pelo tamanho do corpo, grossura das pernas e agora com a vasta "cabeleira", é "veramente" um nórdico, como dizemos aqui em casa.

sábado, 5 de janeiro de 2013

Puxa lo pugnale, Giovanni!!!

(Crônica dedicada a Gilmar Magalhães, Gilmar de Maneca, o maior conhecedor das histórias de Giovanni Sola)

Falando de Gregório Guarda, me lembro de uma passagem que eu ouvi do mesmo.

- Puxa lo pugnale, Giovanni!!! Uma expressão que imita o italiano. O correto seria “prende il pugnale, Giovanni!!!”. Gregório abrasileirou a fala.
A tradução da frase é a história.

Lá pelo início dos anos 60, minha tia Lina estava tomando conta de Bruno Sola, ainda garoto. Um preso fugiu da cadeia de Poções e pulou o muro do quintal da casa de dona Mariquinha, a mãe de Lurdinha Amaral. Como percebeu que Gregório estava no seu encalço, o ladrão pulou o muro do quintal vizinho, que era o de Giovanni Sola.
O ladrão percebeu que saiu da panela de água quente e caiu na frigideira. Giovanni tinha a caça como hobby e certamente poderia alvejá-lo com um tiro de espingarda. Continuou a sua fuga passando por dentro da casa dele, pulando a janela e alcançando a Rua Félix Gaspar (hoje a Av. Olímpio Rolim).

Como Gregório fez o mesmo percurso do ladrão, ele viu o momento em que a minha tia se deparou, de cara, com o ladrão e tomou um empurrão. Nesse instante, segundo Gregório, ela gritou: “puxa lo pugnale Giovanni”.
Ficou a questão daquele grito e, na verdade, não houve punhal. Meu tio usava algumas facas bem amoladas para descascar frutas e comer cebola com pão, que ele gostava muito. Não para se proteger de ladrão.  

Como imitar a fala de italiano era uma coisa comum, ficou a expressão. E todas as vezes que eu encontrava Gregório, um dizia para o outro:
“Puxa lo pugnale, Giovanni”


P.S. - Quem souber de Gregório, me atualize.